Воспоминания

ПОЭТ-ПАТРИОТ
Все мы хорошо знали Михаила Воловика – человека скромного и обаятельного, произведения которого поистине интернациональны, являются сокровищницей и достоянием людей Земли, ибо они изданы на десятках языков.
Михаил Яковлевич Воловик родился 21 декабря 1917 года на Украине. В городе Запорожье он получил высшее образование, после чего направили его на работу на Уфимский моторный завод. Здесь он прошёл трудовой путь от мастера до заместителя главного инженера, зарекомендовав себя высококвалифицированным специалистом и умелым организатором. Ему присвоены почётные звания “Заслуженный рационализатор Российской Федерации” и “Заслуженный работник культуры Республики Башкортостан” – а также “Заслуженный работник культуры Российской Федерации”.
Да, талант его многогранен. Почти полвека проработав на Уфимском моторостроительном производственном объединении (УМПО) – флагмане промышленности республики, он поистине стал Мастером своего дела. Ему принадлежат 114 изобретений и рацпредложений. Токарные станки, двигатели внутреннего сгорания, новая авиационная техника, изделия известные не только в нашей стране, но и за рубежом – это тоже труд Михаила Яковлевича.
 Будучи доцентом более четверть века он преподавал в Уфимском авиационном институте, подготовив сотни инженеров.
Однако широкой общественности Михаил Воловик известен прежде всего как талантливый писатель-сатирик.    За свою долгую творческую жизнь он выпустил в свет более сорока книг. Четверть века являлся членом редколлегии журнала “Хэнэк” (“Вилы”).
Человек большой души и разносторонних интересов. Михаил Яковлевич всегда был в гуще жизни, оперативно откликался на события, происходящие в стране, меткими, лаконичными стихами, баснями. Не зря он так поведал читателям о себе:
        Мои стихи рождаются в свой срок,
        Я летописец – а не пророк.
Произведения сатирика злободневны, как никогда, и сейчас. Вот, к примеру, всего лишь несколько строк:
        Когда наводит бес порядок,
                То обеспечен беспорядок.
Или:
       Стремление одно у всех тиранов –
       Народ свой превратить в баранов.
В метких, афористично ёмких стихах, даются обобщения, бьющие не в бровь, а в глаза всех тех, кому собственное спокойствие, безделье и инертность дороже прогресса. Вообще, лаконичность формы, умение в нескольких строках дать меткую, я бы даже сказал, убийственную характеристику, – главное достоинство сатиры Михаила Воловика.
Второй особенностью творчества писателя-сатирика является уникальная способность создавать и очень кстати применять каламбурные рифмы и словосочетания. Тут в каждом произведении – поэтические находки, из них слова не выбросишь и не вставишь. Пожалуй, поэтому в журнале “Литературная учёба” (1987, № 1) в качестве примера составного каламбура приведены стихи поэта.
И третье: умение показать типичные негативные явления во всей их неприглядности, уродливости, да так, что они никого не оставляют равнодушными. Произведения баснописца работают на позитивную реформу, на защиту природной и духовной среды. И нельзя не согласиться с автором, когда он утверждает: “Мы каковы – таков наш край!”
Неоценимую помощь Михаил Яковлевич оказал своим башкирским коллегам переводами их произведений на русский язык. Он подарил читателям антологию башкирской сатирической поэзии – книгу “Мысли вслух”, куда вошли лучшие произведения местных авторов. Эта книга была удостоена специальной премии Союза писателей Башкортостана.
Михаил Воловик первым из русских поэтов-сатириков обратился к художественной обработке башкирского фольклора, написав поэмы о Ерэнсэ-Сэсэне И Алдаре-Кусэ. Особенно тепло приняли читатели и критики его “Сказание о Ерэнсэ-Сэсэне”, изданное в Уфе на русском и башкирском языках. Автор помещает в книге такие сюжеты, которые создали обобщённый образ народного мудреца. Книгу эту любовно перевёл на башкирский язык известный поэт и учёный Вафа Ахмадиев.
Вслед за “Сказанием о Ерэнсэ-Сэсэне” Михаил Воловик создаёт образ хитреца-мудреца Алдара-Кусэ (безбородого обманщика), вошедший в книгу “Лес чудес”. В ней действительно совершаются чудеса, в которые охотно веришь потому, что все они вырастают на реальной почве. Герои сказок, помещённых в книге, наделены необычайной силой, ловкостью и находчивостью и ради добрых дел способны на подлинный героизм.
Для многих молодых писателей М. Воловик был наставником. И не только для молодых. Коллеги по сатирическому цеху учились у Михаила Яковлевича трудолюбию, бережному отношению к слову, отточенности каждой строки.
Мало кто из литераторов трудился столь много, постоянно, плодотворно, как Михаил Воловик. До последнего дыхания он не выпускал из рук карандаш. И как обращение и завещание нам, россиянам, осталось его самое последнее, предсмертное произведение – “Гимн России”.
Боже храни Россию.
Был честен народ искони,
Совесть вдохни в наши души.
Злобность из душ изгони!
Своей жизнью и творчеством Михаил Воловик доказал, что главной его целью были благо и процветание Отчизны.
Марсель САЛИМОВ.